A MEMBER OF AGORA HOTEL ALLIANCE

  • ホテルアゴーラ京都 烏丸
    ホテルアゴーラ京都 烏丸 メインビジュアル 04
  • ホテルアゴーラ京都 烏丸
    ホテルアゴーラ京都 烏丸 メインビジュアル 05
  • ホテルアゴーラ京都 烏丸
    ホテルアゴーラ京都 烏丸 メインビジュアル 06
  • ホテルアゴーラ京都 四条
    ホテルアゴーラ京都 四条 メインビジュアル 01
  • ホテルアゴーラ京都 四条
    ホテルアゴーラ京都 四条 メインビジュアル 02
  • ホテルアゴーラ京都 四条
    ホテルアゴーラ京都 四条 メインビジュアル 03

A MEMBER OF AGORA HOTEL ALLIANCE

BOOK NOW BOOK NOW

BOOK NOW BOOK NOW

コンセプト

まちごころにふれるてい

新しきことの歴史

YouTube

「伝統と進取しんしゅの気風を併せ持つ」と言われる京都。
故くから“残っているもの”は、この古都の魅力ですが、 それは常に新しいものに挑戦し、伝統に変えてきた歴史の積み重ねです。 茶の湯の心でお迎えする邸宅〈=茶邸〉では、京都での主客一体が最高の時となるように趣向を凝らしています。 “残っているもの”ではなく、“新しきこと”に目を向ける京都の一面に触れ、新たな挑戦に向かいたくなる。 そんな体験をご用意してお待ちしております。

詳しく見る

アゴーラ 京都四条/
アゴーラ 京都烏丸の
体験

ようおこしやす。

京都の町衆の活気を思わせる「アゴーラ 京都四条」
数寄者が好む、少し落ち着いた「アゴーラ 京都烏丸」
ふたつの館でそれぞれに滞在をお愉しみください。

背景 四条

アゴーラ 京都四条

京都を東西に貫き、祇園祭の山鉾巡行の舞台となる四条通りに面して、広く開かれたデザインが、職住一体の建築として受け継がれる京町家のエッセンスを取り入れた佇まい。

アゴーラ 京都四条写真

詳しく見る

烏丸 背景

アゴーラ 京都烏丸

大通りから少し入った場所で、落ち着いた風貌を見せるファサードは、趣味人たちが好んだ数寄屋造りのエッセンスを意識したもの。上品なカウンターレストランは、現代趣味人のために。

アゴーラ 京都烏丸写真

詳しく見る

公式Instagram

アゴーラ 京都四条

  • 京都を歩いたあとは、
靴を脱いで、少しゆっくり。
畳の小上が
  • 街へ出る前にも、
京都散策から戻ったあとにも。
アゴーラ 京
  • 今日はどこへ行こう。

バーに立ち寄るか、
路地をもう少し歩
  • たくさん歩いた日の終わりに、
ほっと力を抜ける場所。

京都

京都を歩いたあとは、
靴を脱いで、少しゆっくり。
畳の小上がりがある客室は、
街歩きのあとに自然と落ち着ける空間です。
賑わう四条の中心にありながら、
静かに自分の時間を過ごす夜を。

After a day exploring Kyoto,
slow down and relax in comfort.
Guest rooms with raised tatami seating
offer a calm space to unwind after walking through the city.
A quieter side of staying in the heart of Shijo.

街へ出る前にも、
京都散策から戻ったあとにも。
アゴーラ 京

街へ出る前にも、
京都散策から戻ったあとにも。
アゴーラ 京都四条では、
ご宿泊者限定のウェルカムドリンクをご用意しています。
24時間ご利用いただけるコーヒーに加え、
15:00〜23:00はジュースサービスも。
四条の街とホテルを行き来しながら、
自分のペースで楽しむ京都滞在を。

Before heading into the city,
or after returning from a day in Kyoto.
Agora Kyoto Shijo offers complimentary welcome drinks for staying guests.
Enjoy coffee available 24 hours a day,
along with juice service from 3PM to 11PM.
Move between the city and the hotel
at your own pace.

今日はどこへ行こう。

バーに立ち寄るか、
路地をもう少し歩

今日はどこへ行こう。

バーに立ち寄るか、
路地をもう少し歩くか、
そのままホテルでゆっくり過ごすか。

予定を決めすぎない夜が、
京都を少し楽しくしてくれる。

Where should the night take you?

A quiet bar,
another walk through Kyoto’s backstreets,
or simply a slow evening at the hotel.

Sometimes, the best Kyoto nights are the ones without plans.

たくさん歩いた日の終わりに、
ほっと力を抜ける場所。

京都の街を楽しんだあと、
静かに過ごす客室時間も旅の一部。

気負わず過ごせる、
ちょうどいい京都ステイを。

After a day spent exploring Kyoto,
come back to a space where you can truly relax.

Quiet moments in your room
become part of the journey too.

A comfortable stay made for enjoying Kyoto at your own pace.

アゴーラ 京都烏丸

  • ロビーに静かに置かれた、
釜師・畠春斎 作の茶釜。
アゴーラ
  • 京都での旅が、
心穏やかな時間になりますように。
アゴーラ
  • 派手ではないけれど、
ふと心に残る京都の風景。

光の入り方
  • 京都を歩いていると、
つい立ち止まりたくなる香りに出会う。

ロビーに静かに置かれた、
釜師・畠春斎 作の茶釜。
アゴーラ 京都烏丸では、
京都文化を“展示”ではなく、
空間の一部として感じていただけます。
木、
光、
陰影、
そして所作を想像させる道具たち。
京都に触れる時間を、
ホテルの中から。

Quietly placed within the lobby,
a traditional tea kettle crafted by kettle master Shunsai Hata welcomes guests.
At Agora Kyoto Karasuma,
Kyoto culture is experienced not as an exhibition,
but as part of the atmosphere itself.
Wood,
light,
shadows,
and objects that evoke the beauty of Japanese rituals.
A stay that begins with discovering Kyoto through space.

京都での旅が、
心穏やかな時間になりますように。
アゴーラ

京都での旅が、
心穏やかな時間になりますように。
アゴーラ 京都烏丸では、
“旅の安全を願う”お守り風チャーム付き
「Travel & Safety ステイプラン」をご用意しています。
茶邸で過ごす静かな時間とともに、
京都での一期一会の出逢いを。
あなたなら、
このお守りとどこへ出かけますか?

Wishing you a safe and meaningful journey through Kyoto.
Agora Kyoto Karasuma offers the
“Travel & Safety Stay Plan,”
which includes a special omamori-inspired charm designed for travelers.
Alongside the quiet atmosphere of our teahouse-inspired stay,
discover unique encounters throughout Kyoto.
Where would you take your charm in the city?

派手ではないけれど、
ふと心に残る京都の風景。

光の入り方

派手ではないけれど、
ふと心に残る京都の風景。

光の入り方、
木の香り、
お茶を点てる時間。

静かな時間の中に、
京都らしさが息づいています。

Not everything in Kyoto stands out loudly.

The soft natural light,
the scent of wood,
the quiet ritual of preparing matcha.

Sometimes, Kyoto’s beauty is found in the smallest moments.

京都を歩いていると、
つい立ち止まりたくなる香りに出会う。

京都を歩いていると、
つい立ち止まりたくなる香りに出会う。

出汁の香り、
焼きたての和菓子、
市場に並ぶ京野菜。

食を通して感じる、
京都の日常を楽しむ滞在を。

One of the best ways to experience Kyoto
is through its flavors.

The aroma of dashi,
freshly made sweets,
and seasonal vegetables at the market.

A stay that lets you discover everyday Kyoto through food.

フネカワフネオ photo53.com

ロケーション&アクセス

マップ

マップ

トップへ戻る